Abstract
This article explores the role that language plays in constructing and deconstructing the narratives in landscape architecture. It seeks to explore how words limit or expand the possibilities of change within the discipline. Through an exploration of linguistic, colonial, and decolonial theory, the authors begin with an exploration of the origins of the term landscape and then examine Indigenous alternatives, followed by an interrogation of the prevalent dualistic positioning in the lexicon of landscape architecture. This includes the dichotomy of terms such culture and nature as previously challenged by feminist scholars; however, the authors further detail the Western colonial bias present in this and other binaries. The authors draw from traditions in American Indigenous and Afro Descendent epistemologies, along with other non-Western worldviews from Middle Eastern, Southeast Asian, and South Asian cultures. Finally, this article argues for the continued exploration of language and its use within the discipline as part of an engaged practice that is necessary for our discipline to remain relevant in the current socio-ecological moment.
- Landscape
- language
- Indigenous knowledge
- decolonization
- settler colonialism
- diversifying narratives in landscape architecture
THE POWER OF LANGUAGE
For centuries philosophers, linguists, psychologists and others have noted the power of words to influence people’s thoughts and actions and vice versa. A principle called linguistic relativity holds that language affects the very ways in which its respective speakers conceptualize their entire world, in short, their cognitive processes which often inform their actions. (Quante & Escott, 2014, p. 1)
The discipline of landscape architecture—alongside many of the disciplines and institutions of Western society—has failed to address a broad range of socio-ecological challenges facing our current moment, as evidenced by the persistent social and racial inequalities that have been exacerbated by the lingering global pandemic and the ever-accelerating climate crisis. These inequalities are embedded in the fabric of our landscapes and visible in the layout of infrastructures and green spaces in cities (Jenerette et al., 2011), housing patterns and their response to disaster warnings (Fothergill et al., 2002), neighborhood park quality (Hughey et al., 2016), and even design features and layout characteristics within park settings (Huang & Napawan, 2021). More significantly, the same inequalities are often perpetrated through design (Rothstein, 2017), with or without the designer’s intentional participation. A striking example of this is the infamous removal of Seneca Village, an integrated community with some of the first landowning formerly enslaved people, to make way for Central Park, an American icon of landscape architecture (Central Park Conservancy, 2018). As Carlson and Collard-Arias (2021) state in their critique of the discipline’s predominantly Western historical narrative: “Landscape architecture practice perpetuates claims to neutrality as it draws on this history largely blind to injustice, patriarchy, colonialism, disenfranchisement, and violence” (p. 2).
The authors argue for the discipline to abandon its apolitical stance and embrace changes within the profession that support greater diversity, equity, and inclusion (Carlson and Collard-Arias, 2021). Thus, a change in the profession is necessary to address landscape architecture’s role in perpetuating these inequalities and to adequately confront our current, critical socio-ecological moment. Central to this effort is the need to confront the language of our discipline—the words and their implied values that are too often taken for granted.
Words are cultural signifiers that demonstrate values; they evolve over time, as knowledge and stories do, reflecting the values of the people that use them. The death of George Floyd in May 2020 at the hands of police sparked a social awakening, transforming the nation’s sense of its own humanity and identity and bringing attention to the perpetuation of racist and colonialist practices in our culture (Samayeen et al., 2020). In response to this event and the awakening that followed, landscape architecture students across the country have demanded a reassessment of their curricula, requesting that the “stories” told through landscape architecture be broadened to include non-Western perspectives (ASLA, 2020b). Specific language from various landscape architecture programs includes the following: “Ensure that the curriculum adequately foregrounds the harm that all design disciplines have had on BIPOC [Black, Indigenous, and People of Color] and Latinx people,” from the students of University of Virginia (p. 1); “Restructure all courses at the GSD [Graduate School of Design] to include Black, Indigenous and People of Color (BIPOC) voices,” from students at Harvard University (p. 2); “Reflect on the ways in which white-centering has created a loss of creativity, quality, and credibility in landscape architecture,” from students at University of Pennsylvania (p. 7); and “Decolonize design education. Commit our department to challenging white supremacy and the role that design has played in settler colonialism,” from students at Louisiana State University (p. 11).
In 2018 the American Society of Landscape Architects (ASLA), the professional organization that represents the discipline within the United States, had committed to doing just that, stating: “For the profession of landscape architecture to remain relevant and responsive, it must better represent the communities and people it serves. Greater diversity brings new perspectives and thought leadership, strengthens professional/community connections and supports social equity” (ASLA, 2018, n.p.). This statement calls for the changes young and emerging professionals continue to demand two years later and reinforces the urgent need to diversify the profession since George Floyd’s death. A follow-up response was issued in June 2020 by the ASLA and the Landscape Architecture Accreditation Board (LAAB), a partner organization that maintains standards of higher education institutions offering accredited degrees: “In May 2020, LAAB was completing the standards revisions process when the murder of George Floyd and the racial justice protests that followed pushed every institution to look deep within themselves. … In light of recent and continuing efforts around diversity, equity, and inclusion … LAAB believed it was imperative to continue additional changes to the standards” (ASLA, 2020a, n.p.). ASLA and LAAB committed to an additional year to revise curriculum standards, holding five town hall meetings throughout fall 2020 and forming a diversity subcommittee to address curricular standards. LAAB revisions were completed in September 2021 and formally presented at the annual conference held in November 2022. The relevant revisions are as follows (LAAB, 2021): the inclusion of Diversity, Equity, and Inclusion as Core Values of the LAAB on the first page of its new standards; addition of “cultural competence” within key definitions (p. 3); the establishment of a Standard 1(C) entitled “Commitment to Diversity, Equity, and Inclusion” (p. 8); inclusion of learning outcomes related to cultural competency in coursework related to history and theory (p. 12); and articulation of various Diversity, Equity, and Inclusion goals related to student experience (p. 17), faculty development (p. 19), and outreach (p. 21). Despite these revisions, the authors have noted that important terms, such as “antiracist,” “BIPOC perspectives,” and “decolonization” are all absent from the document. Just as words have power, so too does their absence.
The authors of this article represent scholars, educators, and practicing professionals within the discipline who have committed to urging increased efforts by the ASLA and LAAB and to addressing the demands made by our students and young practitioners of landscape architecture. The authors argue that to embrace inclusive stories within the discipline, landscape architecture scholars must also examine the role that words, and their varied meanings, play in identifying the values that the profession seeks to uphold. This article explores the role language plays in constructing and deconstructing the narratives in landscape architecture, looking specifically at how words limit or expand the possibilities of change within the discipline. Applying linguistic, colonial, and decolonial theory, the authors consider the origins of the term landscape in light of its Indigenous alternatives and interrogate the prevalent dualistic positioning in the lexicon of landscape architecture. This includes the dichotomy of terms such as culture and nature as previously challenged by feminist scholars; however, the authors attempt to deepen existing analysis of the Western colonial bias present in this and other binaries by drawing from traditions in American Indigenous and Afro Descendent epistemologies, including those of the Amazonian, Anishinaabe, Rarámuri, and Salish peoples, as well as non-Western worldviews of Middle Eastern, Southeast Asian, and South Asian cultures. Finally, this article argues for the continued exploration of language and its use within the discipline, its hidden ideologies—including epistemological and theoretical underpinnings—and its implications for educating the next generation of landscape architects. Diversifying the narrative is necessary for the discipline to remain relevant in the current socio-ecological moment, and decolonizing the language of landscape architecture is a necessary step in that process.
OUR CURRENT STORIES
We are readily drawn to a story of origins, especially if those stories concern famous designers or patrons. (Hunt, 2004, p. 11)
In their 2022 article “Trajectories of Practice across Time,” the authors Carlson and Collard-Arias provide a powerful critique of the discipline’s historical narratives, including the omission of significant “landscape-makers” that fall outside the Western tradition. They reference Geoffrey and Susan Jellicoe’s Landscape of Man (1964) and Christophe Girot’s The Course of Landscape Architecture (2016) as the basis for their critique, noting that “the traditional history of landscape architecture elevates and continually reiterates canonical figures—most of them white men—and their projects in an original pristine state” (p. 3). In contrast, the authors propose a new methodology for the study of landscape architecture’s history that replaces chronological modes of study with thematic approaches using the concepts “fire” and “farm” to illustrate alternative historical narratives. In this approach, the challenge of where and when to start the discourse is avoided, and the limitations of any narrative are positioned up front.
Similarly, the feminist art historian Heath Massey Schenker (1994) provides critique of Norman T. Newton’s canonical history text Design on the Land to illustrate the marginalization of women’s contributions to the field of landscape architecture. Using methods in social history and feminist theory, she argues not for an “archaeological” exercise to uncover a “female Olmsted,” but rather for the “need to look critically at the dominant paradigms for writing the history of landscape design” (p. 108). In essence, Schenker (1994) argues that the dearth of female landscape architects within the profession’s history is the result of exclusionary systems and practices that have prevented acknowledgment of female contributions to the field, not merely an omission of individuals on the basis of gender; in other words, the criteria by which greatness is defined in the field have been limited to characteristics that are historically male-dominated (Schenker, 1994).
Schenker’s and Carlson & Collard-Arias’s critiques of our limited narratives gain significance by reviewing the authors of seminal texts identified within the profession. A list of the bestselling introductory texts in landscape architecture and the top five texts as recommended by the American Society of Landscape Architecture’s Professional Practice Network include fourteen distinct books (two books occur on both lists); these books all have white men as their sole authors or editors, with one exception only: Jane Jacob’s The Death and Life of the Great American City (see Table 1). Two of the texts included on the bestseller list are edited texts with multiple contributing authors; even in these two texts, only 13 out of the 50 total authors are women, and only one identifies as a person of color. If the authors of our discipline’s literature remain limited in terms of gender, race, and ethnicity, so too will our stories. While this article focuses specifically on decolonization of our language within the profession, the process of decolonization will also require addressing the underrepresentation in the authorship of landscape architecture texts.1
DECOLONIZATION AND LANDSCAPE
Whose lands are you on? Which territorial treaties are they part of? Who are you accountable to? Whose stories and histories are privileged? Who are your collaborators? Are waters, rivers, estuaries, streams, seedlings, beavers, and other beings part of that change? (Bélanger et al., 2020, p. 127)
The demands by landscape architecture students to “decolonize” their professional education, as noted above, require an investigation into key terms and theories within the North American context, such as colonialism, decolonization, and postcolonialism. The authors rely specifically on the seminal work of Wolfe, “Settler Colonialism and the Elimination of the Native” (2006), and Tuck and Yang, “Decolonization Is Not a Metaphor” (2012), for these definitions. Tuck and Yang define settlement and extractive colonialism as the practice of displacing peoples or resources to allow settlers to occupy Indigenous-managed landscapes, as was the case in the Americas following the so-called discovery of the New World by Europeans in the late 15th century. Settlement is distinct from immigration: immigrants are subject to the laws and epistemologies of the Indigenous society, whereas settlers supplant them. Tuck and Yang (2012) refer to the significance of land itself within the definition of colonialism as follows: “Within settler colonialism, the most important concern is land. … Land is what is most valuable, contested, required. This is both because the settlers make Indigenous land their new home and source of capital, and also because the disruption of Indigenous relationships to land represents a profound epistemic, ontological, cosmological violence” (p. 5). Describing this disruption of a relationship to land as violence is not hyperbole; it is an accurate depiction of harm that has been done both to Indigenous peoples and to the landscape itself. Or, as Wolfe (2006) states, “Settler colonialism destroys to replace” (p. 388).
Tuck and Yang argue that an effort at decolonization requires “unsettling,” or re-centering Indigenous knowledge, practices, and worldviews. Included in that effort must be the abandonment of our settler colonial language. Of most concern to Tuck and Yang, ironically, is the misuse of the word “decolonize” itself:
Decolonize (a verb) and decolonization (a noun) cannot easily be grafted onto pre-existing discourses/frameworks, even if they are critical, even if they are anti-racist, even if they are justice frameworks. … Decolonization is not a swappable term for other things we want to do to improve our societies and schools. Decolonization doesn’t have a synonym. (2012, p. 3)
The act of decolonization requires careful and intentional use of language and specificity with regard to characterizations of Indigenous epistemology. Otherwise, we run the risk of “asterisk-ing” Indigenous people, or reducing them to the agglomeration of “underrepresented minority” and homogenizing a myriad of complex, nuanced, and diverse worldviews into one (Tuck & Yang, 2012). “Settler colonialism” and “decolonization” are distinct from “postcolonialism.” In his 2006 piece in the Journal of Genocide Research, Patrick Wolfe states, “settler colonialism is a structure and not an event,” articulating the key difference between the terms “decolonization” and “postcolonialism” (p. 390). If colonialism is understood as a system that is still pervasive in today’s society and decolonization as the effort to undo this system, postcolonialism references specifically the historic period following colonization (in the Americas or beyond). Postcolonial periods may vary in temporality, depending on the context of the site and the particularities of its history of colonization, but as is implied in Wolf’s quote, the terms “decolonization” and “postcolonialism” are not interchangeable.
More recently, the specialist in human geography Tiffany Kaewen Dang (2021) explores decolonization specifically in reference to the disciplines related to landscape, such as cultural geography and environmental design. Using the Wet’suwet’en land back efforts in British Columbia as a case study, she argues that landscape architecture, urban design, planning, and geography are all colonizing disciplines, stating, “specific to the context of settler-colonial nations, landscape representations serve to sustain settler hegemonies, by framing the land as belonging to the illegitimate, yet largely naturalized, settler state rather than Indigenous societies” (p. 1009). Thus, any effort at decolonization requires fundamental interrogation of the representations and conceptualizations of landscape.
DECOLONIZING LANGUAGE
Why did eurocentered epistemology conceal its own geo-historical and bio-graphical locations and succeed in creating the idea of universal knowledge as if the knowing subjects were also universal? This illusion is pervasive today in the social sciences, the humanities, the natural sciences and the professional schools. (Mignolo, 2009, p. 160)
Language is embedded with meaning, and meaning is sourced from embodied experience and collective worldviews. To assume a neutral worldview/experience and embed universal meaning is what Colombian philosopher Santiago Castro-Gómez refers to as the “zero-point hubris,” a consequence of the epistemic violence that occurred alongside the physical and economic violence of European colonialism (Castro-Gómez, 2021). More specifically, Castro-Gómez references the 18th-century Enlightenment’s classification of “many forms of knowing” into a chronological hierarchy that situated scientific-Enlightenment knowledge at the highest point of the cognitive scale and all other forms of knowledge, perceived as archaic, at the lowest point on the scale. Most notable in this hubris is the devaluation and subsequent erasure of Black, Indigenous, and mestizo epistemologies, not to mention—the authors argue—feminist epistemologies.
The Argentine semiotician and theorist Walter Mignolo (2022) has written extensively on this topic, describing a “modern/colonial world system and imaginary” built upon a Eurocentric epistemology that claims a false notion of universality that he denounces as “a machine that generates and maintains un-justices” (p. 160). In Mignolo’s assertion, the modern/colonial imaginary originates and is sustained precisely by the invention of the Human/Humanity and the invention of Nature through the act of naming. In this imaginary, Nature is separate from Humanity and subjugated by it. The terms race and gender are similarly constructed, giving rise to the systemic racism, sexism, and anthropocentrism that persists to this day. To counter these injustices, Mignolo calls for a kind of “epistemic disobedience,” a delinking from imaginaries of separation and subjugation in order to explore decolonial ways of thinking, imagining, and constructing worlds free from inherited biases and assumptions. These include epistemic biases such as first world knowledge, third world culture, Native American wisdom, and Anglo-American science (Mignolo, 2009). Mignolo (2009) refers to this as “the colonial wound, the fact that regions and people around the world have been classified as underdeveloped economically and mentally. Racism not only affects people but also regions” (pp. 160–161). This “colonial matrix of power,” he asserts, is based in “a racial system of social classification that invented Occidentalism (e.g., Indias Occidentales), that created the conditions for Orientalism; distinguished the South of Europe from its center (Hegel) and, on that long history, remapped the world as first, second and third during the Cold War” (Mignolo, 2009, p. 161). Delinking ourselves from this system/imaginary, then, becomes a moral imperative if we are to denounce the injustice, racism, sexism, and ableism embedded in these constructs.
The cultural geographers Edward Said and Tariq Jazeel identify similar challenges to the Eurocentric framework when analyzing landscapes of the Middle East and South Asia, respectively. Jazeel (along with Friess) makes reference to “the EuroAmerican well-springs of landscape theory” and “the EuroAmerican conceptual heartland” of landscape thought to illustrate the ubiquity of Eurocentrism within the field (2017, p. 15). In his 1970 text Orientalism, Said argues that the conceptualization of the “Orient” as a foil to the West has been grossly overgeneralized, particularly in American understandings that narrowly ascribe it to the Far East. Instead, Said (1970) positions the definition of the Orient as follows: “The Orient is not only adjacent to Europe; it is also the place of Europe’s greatest and richest and oldest colonies, the source of its civilizations and languages, its cultural contestant, and one of its deepest and most recurring images of the other” (p. 9). The source of the Orient’s exoticism comes directly from its othering from Western Civilization, to the extent that it is applied to cultures of the Far East, such as Japan, China, and Korea, while leaping over regions that feel slightly less “other,” such as Slavic and Russian territories. Jazeel (2012) exposes similar challenges through his study of the Lunuganga region in Sri Lanka: “As valuable as the familiar theoretical and conceptual languages of Euro-American landscape geography are, they also risk concealing a range of different aesthetics, social formations, and experiences that unfold in the non-Euro-American landscape” (p. 63). Developed, Underdeveloped, Occidental, Oriental, Global South, Global North, First, Second and Third World—these terms (and more) are employed to boldly underscore notions of other, hierarchy and power. Decolonizing language, then, enables epistemic liberation.
DECOLONIZING WAYS OF THINKING
Where does that leave landscape? If the discipline of landscape architecture is to position itself as valuable and relevant outside of Euro- and Anglo-centered epistemologies and experiences, we must question the assumptions embedded in our language and practice. It is ironic that a discipline that prides itself on understanding contextual relationships and the “genius of the place” fails to do so in its very own disciplinary epistemology. We all look through the lens of landscape as if it were singular and universal, but it is not.
The Indian physicist, philosopher, and environmental activist Vandana Shiva refers to this kind of vision as a “monoculture of the mind” that forcibly excludes other cultures of the mind, thereby impoverishing our world in favor of a single, limited perspective. In contrast, Shiva asserts, diversity expands this perspective and provides an opportunity to undo various colonizations—the colonization of nature, of women, and of non-white peoples and non-Western cultures (Shiva, 1993). Moreover, Shiva (1993) writes, “monocultures of the mind generate models of production which destroy diversity and legitimise that destruction as progress, growth, and improvement.” These “impoverished systems” are also unsustainable as “‘improvement’ and ‘growth,’ in a monocultural paradigm, blocks our thinking about enoughness, about balance, and about appropriateness” (p. 239). The imperative for diversity and its reintegration into our consciousness is the “most significant breakthrough of our time,” she asserts (p. 239). Diversity produces alternatives—and a broader perspective—in what Indian systems of knowledge are known as “vrihad—the wide perspective” (p. 239). “Shifting to diversity as a mode of thought, a context of action, allows multiple choices to emerge,” and thus, richer possibilities, futures, and outcomes (p. 237).
DECOLONIZING WAYS OF BEING
Likewise, the sociologist John Law (2015) interrogates the notion of a “one world world” in contrast to its alternative, in which multiple worlds exist in a “fractiverse” (p. 127). If the former is true, Law asserts, then what is at stake are solely questions of epistemology. If the latter holds, then serious ontological questions arise. These notions have far-reaching political implications in that the former can be used to exert hegemony and the latter to exert autonomy. Furthermore, the epistemic and ontological consequences embedded in these paradigms threaten autonomy, quality of life, and existence.
In Designs for the Pluriverse (2018), the Colombian-American anthropologist and political ecologist Arturo Escobar writes at length about this alternative conception, which he refers to as the pluriverse, a reference to the Zapatista ideal of constructing “un mundo donde quepan muchos mundos” (a world where many worlds fit; p. xvi). For Escobar (2018), the crises we face are a consequence of the one-world-world ontology; they are modern problems for which there are no modern solutions. It follows, then, that addressing them requires transitioning to the pluriverse (pp. 67–68). Hence, Escobar makes a case for the ontological potential of design. Citing Winograd and Flores (1986), he writes, “‘We encounter the deep question of design when we recognize that in designing tools we are designing ways of being.’… Understood as the ‘interaction between understanding and creation,’ design is ontological in that it is a conversation about possibilities” (p. 110). Moreover, “in designing tools, we (humans) design the conditions of our existence and, in turn, the conditions of our designing. We design tools, and these tools design us back. … Design thus inevitably generates humans’ (and other Earth beings’) structures of possibility” (pp. 110–111). To illustrate this point, Escobar (1986) contrasts the example of the Amazonian Indigenous maloca (longhouse) with the North American single-family suburban house. The former, with its potential to house several dozen people under a single roof, enables relationship-building between humans and other living beings; in contrast, the latter disables that kind of relationality, fomenting instead a kind of individualism that is cut off from the natural world. For Escobar, design is ontological in that it plays an essential part in shaping what it means to be human. “Designs for the pluriverse,” then, constitute a methodology for reimagining and reconstructing hyperlocalized autonomous worlds.
THE LANDSCAPE IN LANDSCAPE ARCHITECTURE
Landscape is a slippery word. (Stilgoe, 1980, p. 3)
The term landscape originates from the German Landschaft and the Dutch landschap and signifies a managed plot of land, like a homestead or settlement (Stilgoe, 1980). The definition implies ownership of the land, and as Friess and Jazeel (2017) posit: “Landscape is a strictly delineated space that is physically, or more likely culturally, shaped and defined by those who own it, physically or conceptually. In material, managerial, imaginative, and not least conceptual terms, however, who does own, shape, and claim landscape?” (p. 16). Westernized notions of land and landscape are thus centered on ownership and power, as demonstrated in the feudal systems of Europe’s past (Wolfe, 2006). As the term evolved, it came to imply a picturesque scene to be viewed, and the scenes which constitute an ideal “landscape” continue to be defined predominantly by Western European standards (Carlson and Collard-Arias, 2021). With its roots in both land management and the pastoral scene, the Western landscape ideal is associated with one that is human-managed and separates place from viewer. This limited conceptualization of the term is problematic. It prioritizes the viewer of land (landowner) over the occupier of land (laborer) in a way that upholds inequitable systems of social hierarchy. In addition, it associates an ideal landscape with one that is “shaped by man,” one that is evidently “cultivated” (Stilgoe, 1980). Thus, landscape itself reinforces socio-ecological relationships that separate haves from have-nots and humans from their environments. Moreover, these conceptualizations of landscape are extensions of the system of settler colonialism as described above (Jazeel, 2012; Friess & Jazeel, 2017). Dang (2021) argues that the landscape discipline “not only reflects social and political power relations as a symbolic aesthetic medium; it is itself an instrument and agent of power” and “has played a crucial role in European colonialism” (p. 1008). Thus, new conceptualizations of landscape beyond those embedded in Western colonization are needed, as is a change to “our working definitions of landscape from a purely spatial and static concept to a multidimensional one that requires some sort of temporal axis, a theory of landscape change” (Friess & Jazeel, 2017, p.15).
The cultural geographer D. W. Meinig has also explored the varied conceptualizations of landscape. In his essay “The Beholding Eye,” Meinig (1979) argues that “any landscape is composed not only of what lies before our eyes but what lies within our heads” (p. 1). He continues with ten different interpretations of a theoretical landscape, revealing the cultural values associated with each conceptualization: landscape as Nature, Habitat, Artifact, System, Problem, Wealth, Ideology, History, Place, or Aesthetic. Gareth Doherty and Charles Waldheim (2015) argue similarly for a diversity of meanings within the term, and in turn within the practice of landscape architecture, in their edited volume Is Landscape … ?. In the text, contributing authors explore conceptualizations of Landscape as … Literature, Painting, Photography, Ecology, Gardening, Planning, Urbanism, Infrastructure, Technology, History, Theory, Philosophy, Life, a Discipline, a Profession, or Architecture. Each chapter positions the practice of landscape architecture through the lens of complementary practices. In both Meinig’s text and Doherty and Waldheim’s volume, the range of meanings for landscape are varied but still limited to Western Eurocentric frameworks. Missing from these alternative readings is landscape as it relates to Kin, the Sacred, the Ancestral, or Home; these are concepts derived from American Indigenous epistemologies that provide new lenses for exploring the relationships between people and place.
OTHER WORDS FOR LANDSCAPE
El territorio es la vida y la vida no se vende, se ama y se defiende.
The territory is our life, and life is not sold—it is loved and defended. (Márquez-Mina, 2018)
In a 2018 lecture delivered at the University of Oregon Humanities Center, the plant ecologist Robin Wall Kimmerer—who is of both European and Anishinaabe2 ancestry—highlights the distinction between a Western conception of land and one seen through an Indigenous lens. In the Western worldview, land is primarily understood as a source of ecosystem services and natural resources, defined as property and a source of capital, protected by rights assigned by humans largely in service to humans. This is reinforced by the conceptualizations outlined above. In the Anishinaabe worldview, however, land is understood much more broadly—as identity, sustainer, ancestral connection, home, and residence not only to humans but also to other living beings such as plants and animals. Land is understood as the source of knowledge and healing, with whom humans enact their moral responsibility to all living beings. Therefore, she concludes, land is sacred (Kimmerer, 2017). The Anishinaabe worldview stands in contrast to the dominant Western framework that informs much of our discipline. Kimmerer and other scholars of Indigenous science concur that the exclusion and marginalization of Indigenous knowledge in Western educational systems is the root cause of Indigenous underrepresentation in the sciences and constitutes “cognitive imperialism” (Kimmerer, 2013). The implications of these distinctions are profound and present challenges to the normative approaches to how landscape architecture is taught and practiced; these challenges must in turn be addressed by scholars and practitioners alike in order to maintain relevance in a rapidly changing world.
While landscape is rooted in a Western understanding of human relationships with the land, from a Latin American (non-Western) perspective, an understanding and relationship with Tierra is ancient, multifaceted, and rooted in a different set of values. While land and landscapes can be owned, framed, or limited by boundaries, Tierra suggests something more expansive—living, breathing, and interconnected. The Spanish word for landscape is paisaje, derived from the French, páysage, and denotes a view, scenery, or spectacle. In contrast, the term tierra can be used simply to describe the tangible ground upon which we stand—an area dedicated to cultivation—or to evoke more abstract ideas of homeland, often used in a deeply felt and relational way, as in mi Tierra. The Hispanos of the southwestern United States also reference a deep connection to their lands with the word querencia, which means “the place which holds my heart,” and the Navajo call their homeland diné’tah, which means “it is among us.” There are other words within American Indigenous languages that speak of reciprocal relationships and kinship, such as the Rarámuri word gawi wachi (the place of nurturing; to describe the Sierra Madres), the Yoeme word huya ania (nurturing life; referring to the natural areas outside their villages), and the Rarámuri concept iwí’gara, which communicates total interconnectedness and integration of all life in the Sierra Madres, physical and spiritual (Salmón, 2017). In an article by the same name, Enrique Salmón uses the term “kincentric ecology” to approximate a translation of iwí’gara, yet he acknowledges the insufficiency of the language (and its accompanying epistemology) to encompass the full meaning. These examples are evidence of socio-ecological relationships that suggest a more expansive vision than what is contained in the Western notion of landscape as we understand it today. Most importantly, they are contextual and specific, suggesting an unbounded cosmological vision in relationship with people and place.
In his recent essay “A Little More than Kin,” the North American author Richard Powers (2021) contends that our current planetary emergency is in fact a “family emergency” that demands (of humans) a kind of radical kinship. Drawing on the symbolic and creative possibilities inherent in language and storytelling, he writes, “Only stories will help us to rejoin human to humility to humus, through their shared root. (The root that we’re looking for here is dhghem: Earth)” (n.p.).
LANDSCAPE BINARIES
Why do landscape architects so frequently describe the world and their work in pairs of terms? Either-or. This or that. One or the other. Perhaps this tendency to rely on pairs, on binary terms, reflects an essential attribute of the activities of the landscape architect who is involved in shaping and forming the land—“nature”—to accommodate human use and to embody cultural values. Or is this trait an attribute of a larger societal norm? What does it mean to structure the world into binaries? (Meyer, 1997, p. 45)
The Western colonized conceptualizations of landscape stand in stark contrast to the Anishinaabe and Rarámuri cultures, as described above, particularly as they relate to relationships between people and place. The prevailing dichotomies in Western conceptualizations of landscape neglect opportunities for more nuanced understandings of relationships between humans and their environments in favor of either/or conditions that the feminist landscape architect Elizabeth Meyer firmly rejects in her critique “Landscape Architecture in the Expanded Field” (1997). She identifies the use of binaries as a means of soliciting power and control, arguing that each of these pairs is really representative of the ultimate binary: us/them. This is similar to Said’s argument on the othering that is present in the duality of Occidental versus Oriental (1978). Meyers argues for the hybridization of ideas to overcome these dualities but never acknowledges the role of Eurocentrism or settler colonialism in fomenting these concepts in the discipline.
These dualities are further deconstructed by the decolonial feminist scholar Gloria Anzaldúa (2012) in her conception of Borderlands. Drawing from her experience as a Chicana inhabiting the Texas/Mexico border, Anzaldúa reconceptualizes the idea of a geopolitical borderland as a metaphysical Borderland (with a capital B) encompassing psychic, sexual, and spiritual realms (Anzaldúa, 2012). Both conceptions—the physical and the metaphoric—engender deeply traumatic yet potentially transformational spaces (Anzaldúa & Keating, 2009). For Anzaldúa, the B/borderland is an open wound where cultures converge, conflict, and eventually transform to become a kind of “third country.”
Nature and Culture
Man is not free of nature’s demands, but becomes more dependent upon nature.3
Ian McHarg’s attempt to reconnect design with nature takes a first step toward this expanded field, but from a purely scientific standpoint in which there is a single “nature” and a universal “design.” McHarg relies heavily on the nature/culture dichotomy in his seminal text (1969), villainizing “man’s conquests” and idealizing “Nature” as pristine, unspoiled lands that were actually managed for centuries by Indigenous peoples. This textbook is listed first on both the bestselling list and the top recommendations for emerging professionals by the ASLA, as discussed above. In it, McHarg refers to “man’s increased power over nature” and references Judaic-Christian values as the root of the problem in that the idea of “the exclusive divinity of man, his God-given dominion over all things” in effect “licensed him to subdue the earth” (p. 26). McHarg also acknowledges non-Western precedents of landscape design present in “American Indian” and “Oriental” cultures;4 however, his legacy maintains the dualism of man or culture and nature.
“The divide between nature and culture … and the idea that there is a single nature (or world) to which there correspond many cultures” (Escobar, 2018, p. 64) has been deconstructed since the 1980s by scholars outside our discipline such as Tim Ingold, Marilyn Strathern, Phillippe Descola, Donna Haraway, John Law, and Bruno Latour. These deconstructed notions have been reconstructed in more recent scholarship through various attempts to reconnect nature with culture and humans with nonhumans. The latter efforts strive for more relational ways of being and a distribution of agency across many actors and worlds, especially evident in the political ecology of feminist scholars and decolonial feminist movements in the Global South (Escobar, 2018). Escobar attributes this to the “strong living genealogy on which [feminists] construct their theoretical-political projects in a ‘high-relationality’ mode” resulting in a “transnational practice space of understanding and healing” (Escobar, 2018, p. 65). This is further exemplified in Anzaldúa’s concept of the Neplantera (from the Nahuatl word neplanta, meaning “in-between space”), which builds on the Borderlands idea discussed earlier. For Anzaldúa, the neplanta encompasses those transitional points of crises in one’s life that shape identity and ways of knowing (Anzaldúa & Keating, 2009). Neplanteras simultaneously inhabit multiple worlds, mediating the in-between space and forming bridges between them (Anzaldúa & Keating, 2009). These perspectives generate relational ways of thinking and acting in the world that reconceptualize and transform these worlds (Anzaldúa & Keating, 2009).
Site and Sight
Another problematic duality is uncovered in Tariq Jazeel’s (2012) work on South Asian conceptualizations of landscape—namely, the site (that which is occupied) and the sight (that which is viewed): “The troubling couplet sight/site captures well the concern that foregrounding the visuality of landscape masks more mundane human immersions in spaces that, instead of being conceived textually, are better understood through the affective dimensions of landscape experience” (p. 63). Carlson and Collard-Arias (2021) reinforce this sentiment with the following statement: “Much of the disciplinary history examined in the academy remains rooted in definitions of landscape inherited from landscape painting which associate reason to vision and privilege the external gaze” (p. 2). This is particularly evident in the classic work of Humphrey Repton’s Redbooks (see Figure 1). Often cited for his novel use of “before” and “after” illustrations of landscape design, Repton’s Redbooks also illustrate the tradition within the English picturesque of intentionally obscuring laborers of the landscape (site) and privileging desirable pastoral views (sight). This also illustrates the power dynamics between the occupier of a landscape (laborer) and the viewer of a landscape (owner), as discussed above.
Wild and Cultivated
Rather than idealizing a scene of perceptible human management of land, the Indigenous concepts of land and landscapes of the Americas, Orient, South and Southeast Asia described above represent relationships between people, places, and resources—a relationship described by the Tarahumara5 scholar Enrique Salmón as “kincentric ecology.” Kincentric ecology describes a worldview in which all life on Earth is relative, and there is no room or need for a category such as “wild” or “wilderness” because both imply a world that is largely separate from humans (Salmón, 2000). “There is no word for the concept wild in my native language of Rarámuri,” writes Salmón (2017, p. 24). To construct a set of words, and by extension, worldviews, that sets humans above and apart from everything else allows people to be satisfied with—and therefore justify—actions that harm the ecosystems that sustain them, keeping them in a state of disconnection. This is evidenced in the mythology and romanticization of US National Parks, wilderness areas, and “back to the wild” movements.
In his 2007 article, the archaeologist and ethnobotanist Jeff Oliver describes the contrasting conceptualizations of landscape between early European colonists and the Salish peoples6 of the Pacific Northwest; when Europeans first arrived in the Pacific Northwest, they did not recognize the rich, biodiverse forests as cultivated landscapes. Instead, the forests were misconstrued as “wilderness,” and the Europeans felt they could lay claim to its resources. As Oliver (2007) describes it:
Landscapes are not simply outcomes of human impact, but rather lenses through which social worlds are both constructed and contested, particularly at the scale of routine lives. … Commentators on the [Pacific Northwest] coast frequently thought the landscape to be “more a backdrop for Native life than a focus of it”… [but] the so-called “wilderness” was often under some form of “low intensity cultivation” by aboriginal peoples. (pp. 31–32)
The settler colonists’ idealized view of cultivated landscapes was inconsistent with Native practices of landscape cultivation. Similarly, in The Pristine Myth: The Landscape of the Americas in 1492, the North American geographer William Denevan (1992) writes:
The myth persists that in 1492 the Americas were a sparsely populated wilderness,—a world of barely perceptible human disturbance. There is substantial evidence, however, that the Native American landscape of the early sixteenth century was a humanized landscape almost everywhere. Populations were large. Forest composition had been modified, grasslands had been created, wildlife disrupted, and erosion was severe in places. Earthworks, roads, fields, and settlements were ubiquitous. (p. 369)
Thus, it could be argued that colonization of the “New World” was very much tied to misconceptions about what a managed landscape should and should not look like. Moreover, this misconceptualization perpetuates the dichotomy between wilderness and cultivation and rejects more nuanced relationships between human management of land.
The North American journalist Charles Mann popularized this idea in his 2006 book 1491: New Revelations of the Americas before Columbus. Summarizing the evidence of multiple Indigenous groups within Amazonia, he writes, “Amazonians typically do not make the distinction between cultivated and wild landscapes as they do in the west. Instead, they simply classify landscapes into scores of varieties depending on the type of species in each” (Mann, 2005, p. 342). The romanticized (and politicized) notion of a pristine Amazon wilderness is incorrect, and more accurately evidence of a cultivated anthropogenic landscape that is “directly or indirectly created by humans” (Mann, 2005, p. 342–343) over millennia through agricultural activity. “Amazonians literally created the ground beneath their feet” (Mann, 2005 pp. 344–346), he asserts, citing the example of Terra preta do Indio (Indian dark earth), an intensively fertile charcoal-based soil found in scattered deposits across the region that anthropologists believe was made by human beings through fire-based land management techniques in settlements located on notoriously infertile tropical soils. Terra preta is evidence of ancient, highly productive land-management techniques that remain unreplicated by Western science to this day. This explains in large part the rich biodiversity that the Amazon basin is known for (Mann, 2005). The Kayapó of central Amazonia are among the Indigenous groups that still practice this technique today: “‘According to Peter Stahl, an anthropologist at the State University of New York in Binghamton, ‘lots’ of researchers believe that ‘what the eco-imagery would like to picture as a pristine, untouched Urwelt [primeval world] in fact has been managed by people for millennia’” (Mann, 2005, p. 346). The phrase “built environment,” according to a University of Pennsylvania anthropologist by the name of Erickson, “applies to most, if not all, Neotropical landscapes” (Mann, 2005, p. 344).
Other Binaries
There are other words within the profession that operate with a problematic either/or positioning, including Art and Science, Public and Private, Male and Female, Opportunities and Constraints, and Problems and Solutions, to name a few. The binary pairs of words already discussed are meant to spark an initial discussion and inspire new possibilities when moving beyond Western colonized definitions of landscape. The Indigenous terms provided by the Rarámuri, Salish, and Amazonian cultures to describe people, places, plants, animals, resources, and their interconnected relationships demonstrate the opportunities for multiplicities to be concurrently true and allow for an embrace of a spectrum of possibilities when defining landscapes and their relationship to people. Outside the field of landscape, queer and nonbinary theories and methods have also sought to challenge problematic dichotomies. Of particular interest to landscape architects is a growing effort to “queer public space” and blur distinctions of private and public; the movement strives to be more inclusive of LGBTQIA+ communities who have experienced discomfort (and threat) in traditionally designed public spaces (Hubbard, 2001; Suganuma, 2011). Similarly, the emergent notion of queer ecology, as observed by the authors in the worlds of art and environmental studies, is informed by queer theory and rejects the dualities inherent within normative (heterosexist) views of nature (Sandilands, n.d.).
DISCUSSION: FUTURE DIRECTIONS FOR THE DISCIPLINE
If the foundation of our profession is rooted in Westernized notions of landscape and the violence of European settler colonialism, as previously detailed, in what ways can landscape architecture meaningfully play a role in decolonization? The authors argue that there are opportunities to adjust our relationships with Western colonial conceptualizations of landscape, but they require conscientious effort to unlearn our previous notions of landscape, reject binary relationships embedded within these ideas, and recenter Indigenous experience and knowledge within the practice.
How We Act
Park designs too often are driven by a park nomenclature that does not represent community needs. … Where did this restrictive language come from?… Communities are often corralled by established conceptual language in ways that impede their ability to think creatively about the kinds of spaces that might better suit them. (Hood, 2003, p. 34)
In his 2003 essay, the professional landscape architect Walter Hood describes the limitations of standard park nomenclature as a result of “restrictive language.” He argues that the engagement efforts associated with design often fail to deliver “joyful and inclusive landscapes and programs”(p. 34) as a direct result of the limited vocabulary that public bureaucracies employ. Instead, Hood advocates for more meaningful dialogue with residents to understand the specific words and their embedded cultural values to inform the design of landscapes with a more critical understanding of place and the social forces that act upon a landscape (Hood, 2003). Hood’s design response includes a number of projects that hybridize standard open space forms to address community needs, desires, and histories, such as the Garden-Park in Jackson, Wyoming, the Plaza-Park in Oakland, California, and the Yard-Park in Oakland, California (Hood, 2003).
Additional examples of how language can be positioned to help shift culture over time through project practice include work being done by the integrated design firm Mithun with the neighborhoods of Delridge in West Seattle and False Creek in Vancouver, British Columbia. Over twenty different languages are spoken in Delridge. It is a neighborhood that provides regional resources such as culturally relevant food and retail markets, gathering spaces, schools, and faith centers. It is also a historically redlined neighborhood and continues to be challenged by disinvestment; in contrast, the neighborhood is celebrated for its Longfellow Creek, which is one of only five remaining salmon-bearing creeks in Seattle. The city’s public utility company, Seattle Public Utilities (SPU), which provides water and sewer services, has been committed to improving water quality for many years and is currently under an Environmental Protection Agency (EPA) consent decree to reduce the number of combined sewer overflows that happen in the creek each year. SPU is approaching this work as part of a program called Shape Our Waters that is growing community-centered practices with local partners. The utility’s investments have intentionally provided multiple direct benefits to residents city-wide, such as workforce development training, growing community capacity to advocate and lead, local wealth building through coops and land trusts, and cultural arts integration and community identity building.
Within the Shape Our Waters program, a pilot effort called Longfellow Starts Here is building an Innovation Team—a paid group of residents that are co-designers of the long-term work. For 18 months, community residents, the design and engineering team, and SPU engaged in rich and nuanced conversations regarding the engagement process itself. This included extensive discussion over the terms that are often taken for granted in this process: community-centered, co-design, and equity-driven. The discussion over words and their meanings helped to build trust and accountability and to establish shared values. The SPU and the city have come to recognize that establishing a shared definition of words and language is a critical step in practicing community-centered and community-engaged work. In future projects, the agency has committed to predesign work to align internally around language across all levels and groups within the agency.
In False Creek, Vancouver, British Columbia, Mithun was challenged with addressing climate futures within an Indigenous community. In the development of shoreline adaptation ideas for False Creek, the design brief for the Sea2City Design Challenge relied on familiar climate adaptation language to define the concepts the city requested, utilizing terms such as resist, accommodate, move, and avoid. The words themselves became a major topic of discussion because they represent the values of a Western colonizing language that conceptualizes rising water and property ownership in conflict. In the course of many conversations with Host Nations elders, knowledge keepers, and cultural advisors, the existence of alternative ways of knowing and understanding the land, water, and change became clear. By learning more of the nuances of their Indigenous languages, the design team embraced an alternative narrative of living with water, replacing the prior terms with ones such as acknowledge, reciprocate, and repair. The terms and concepts being utilized for this project are still evolving as the Host Nations cultural advisors continue to work with the city to develop words and narratives that will shape a shared understanding of the opportunities—or “two-eyed seeing”—that can be embedded in a climate change future (Diver et al., 2019; Reid et al., 2020).
Scholars have found that the level of community participation increases and decreases depending on who has authority over the environmental research processes (N. L. Johnson et al., 2003; David-Chavez & Gavin, 2018). If the process is centered in Indigenous value systems and historical context, community members are more likely to be engaged and participate in the research. Hammersley (2017), in the article “Language Matters: Reciprocity and its Multiple Meanings,” argues that traditionally, public outreach is viewed as a one-way service in which communities are “served” or “helped” (p. 117); this undermines the value that communities bring to the engagement process. Words such as “benefits” further shape and inform the power dynamics and the way we practice and understand communities. In community engagement efforts, practitioners are working with, rather than for, communities (Pompa, 2005). This simple word change from “for” to “with” signifies a substantial pedagogical and ethical change that can fundamentally transform the partnership and dynamics between designers, students, and community members.
How We Teach
When we teach about social problems, do we empower our students to create social changes or do we germinate cynicism, powerlessness, alienation, and civic disengagement? (B. Johnson, 2005, p. 44)
Applying the aforementioned approach of decolonizing language to design pedagogy will be necessary if we are to see any evolution within the discipline. Carlson and Collard-Arias (2021) assert, “Landscape architecture is in many ways defined by how we learn about landscape in academia” (p. 2). Critical pedagogy encourages students to express viewpoints that differ from normative values and instructed histories, helping students to better understand the power relationships that construct their social subjectivity (Crysler, 1995). Educators in landscape architecture need to acknowledge that institutions of higher education are places of cultural work, and the culture of classrooms and studios can and should be co-constructed by both teachers and students (Kozleski & Waitoller, 2010). Scholars of inclusive education argue that educators ought to understand the cultural and historical legacies of advantages and disadvantages that infiltrate schools and other institutions (Artiles & Kozleski, 2007) and consciously choose the knowledge and cultures to conserve, deconstruct, or transform (Kozleski & Waitoller, 2010). As previously noted, if educators claim neutrality, they do nothing to counter the already embedded power values in the material and thus perpetuate the profession’s problematic Western-oriented thinking. Increasing awareness and consciousness is the first step to gradually transforming education, and eventually, the entirety of the discipline at large.
An alternative approach is for the profession to engage with deconstruction (Durmus & Gur, 2011), a concept first raised by the French philosopher Jacques Derrida, to address the challenges of Western and Eurocentric language. Derrida argues that deconstruction can avoid yet another binary: unity and multiplicity; instead, the concept focuses on heterogeneity, difference, and dis-associations for the relationships between one and another (Caputo & Derrida, 2020). While it is not possible to fully address the potential revisions required of our problematic vocabulary, an important first step includes allowing individuals who experience linguistic “dis-associations” to deconstruct their meaning and share diversified viewpoints. Another benefit of deconstruction is to allow individuals to abandon current structures within the profession and discover logics that exist apart from Western-oriented, techno-scientific, or capital-driven laws, and to reconnect, to reshape, and eventually, to rebuild different knowledge systems that represent other cultures and other socio-ecological dynamics. It requires educators to reject the one-size-fits-all approaches that reproduce inequities or that seek quick fixes for the needs of Black or Indigenous students or students of color (Salazar, 2015). Instead, educators should unveil the complexities of the humanistic systems, recognize alternative and diverse viewpoints from students of color as valuable resources, and promote teaching as a catalyst for systemic change (Salazar, 2015).
Another critical opportunity we have as educators includes recognizing students of our profession as essential partners in the interrogation and reshaping of our lexicon. In doing so, instructors acknowledge the significance of students’ experiential knowledge and the respect for multiplicities of terms and narratives within the practice. This approach also acknowledges that scholars and practitioners cannot be the only ones providing the critiques necessary to diversify our narratives. For example, students enrolled in a capstone studio at the University of California, Davis Landscape Architecture + Environmental Design Program in the spring quarter of 2022 dedicated a substantial portion of their efforts to clarifying terms, their meanings, and the embedded values as part of an engaged design process. The studio focused on the design and planning of affordable and sustainable housing in the Northern California context. As part of the effort, students explored alternative concepts of housing that went beyond the physical construction of dwellings or designations of land use. The exercise exposed the limited goals associated with traditional design and planning of housing, and by the end of the studio, students replaced “housing” with “home” to describe their design work, acknowledging that this term aligned better with their goals of designing for belonging, inclusion, and collective well-being (see Figure 4).
How We Think
It is striking that for indigenous peoples there are distinctly different ways of thinking about and naming research. Often projects are not referred to as research despite having research as a central core of the project activity. (Smith, 2012, pp. 124–125)
Ernest Boyer (1996), in his “The Scholarship of Engagement,” claims that scholarship is not only about discovery, or integrating knowledge to avoid pedantry, or for sharing so it continues, but also for “the application of knowledge to avoid irrelevance” (p. 27). He argues for the importance of engaged scholarship that can bring greater relevance and power to the academy. Research that is insensitive to social issues will only make landscape architecture less socially relevant. To address pressing environmental and social issues on a local and global scale, the Landscape Architecture Foundation (LAF) Innovative and Leadership Fellow Jeff Hou and his collaborators (2021) have proposed a framework in support of changes within landscape architecture education. One keyword in the framework, democratize, when applied to the process of scholarship itself indicates a reexamination of power dynamics within the current educational institutions (Hou, 2020). Academic and practicing professionals, acting collectively, should develop strategies to ensure the actions of our research align with social and racial justice values, and that engaged scholarship should become the core of the profession’s mission.
Moreover, it has to be acknowledged that the word research, together with its traditional format, funding mechanisms, dissemination, and assessment criteria, is tightly linked to imperialism and colonialism (Smith, 2012). Indigenous people and scholars from some cultures may collect, testify, and pass on knowledge in very different formats. Their methods may include collecting, filmmaking, storytelling, and other forms of talking and communicating. Notions of training, “our” perspective, and what counts as “right” are all rooted in colonial thinking and research strategies, and they may therefore be inapplicable to Indigenous researchers (Smith, 2012). Decolonizing scholarship will require embracing new methods, valuing diverse narratives, and respecting social movements and activism as part of the research agenda; these changes represent critical shifts in the academic mindset for anyone who is devoted to this transformation.
NON-CONCLUSION
[We must] change our working definitions of landscape from a purely spatial and static concept to a multidimensional one that requires some sort of temporal axis, a theory of landscape change. (Friess & Jazeel, 2017, p.15).
Naming creates mental associations that blend cultural concepts with concrete reality (Salmón, 2000). If our profession can mentally create ideas such as wild and nature, then perhaps we can also alter, reclaim, or reinvent their meanings. By focusing on place-based norms, this discussion seeks to highlight the relevance of social justice ideas that Ruth Wilson Gilmore calls “abolition geography” (2022). Place-based conversations are local and specific, where solidarity is made and remade over time. Shared language and experiences inform the ways that “people come to consciousness through fomenting liberation struggle” (Gilmore, 2022, p. 53), and it requires evolving or alternative words to describe the relationships between places and people. The exploration of evolved, alternative, or brand-new terms provides a model for ways public engagement processes can be designed to explore definitions as part of standard practice, supporting recognition and acknowledgment of different worldviews, ways of knowing, and interpretations. Developing these norms in scholarship, cultivating the habit of critical thinking in classrooms, and adopting culturally relevant words in community engagement processes will prepare the next generation of practitioners and scholars to work in ways that support decolonization. As Tuck and Yang (2016) state: “Settler perspectives and worldviews get to count as knowledge and research and how these perspectives—repackaged as data and findings—are activated in order to rationalize and maintain unfair social structures” (p. 45). Any effort at decolonization within the profession of landscape architecture will require an openness to different worldviews that language and meaning fundamentally support.
In an effort to be conscientious of terms, the authors decline to fully conclude this discussion. Instead, they offer these final musings as an invitation for continued critical discussion on the role of language within the profession, its impact on efforts to diversify narratives in the field, and most importantly, its contribution (or hindrance) to a process of decolonization. We hope we have demonstrated through this critique that language is more than words: language is political, language signals value, and language imagines. In other words, language is power.
ACKNOWLEDGMENTS
We would like to thank the editors for their efforts in coordinating the review process and the reviewers for their insights and reflections on our original manuscript. We would also like to thank the Landscape Architecture Foundation for their support of the research and collaboration that made this article possible.
Footnotes
PEER REVIEW STATEMENT Landscape Journal uses a double-blind peer review process for original research manuscripts, systematic literature reviews, and other article types.
↵1. More can be written about the exclusionary practices in the publishing industry and academia as a whole, but that will have to be the subject of a different study.
↵2. Anishinaabe refers to an individual or group of culturally and linguistically related First Nations that live in both Canada and the United States, concentrated along the Great Lakes. The Ojibwe, Chippewa, Odawa, Potawatomi, Algonquin, Saulteaux, Nipissing, and Mississauga First Nations are Anishinaabeg.
↵3. The 1966 Declaration of Concern, signed by landscape architects and environmental planners Campbell Miller, Grady Clay, Ian L. McHarg, Charles R. Hammond, George E. Patton, John O. Simonds.
↵4. These are the terms utilized by McHarg to describe what can be more accurately described as American Indigenous and Far East cultures.
↵5. The Tarahumara or Rarámuri are a group of Indigenous people of the Americas living in the state of Chihuahua in Mexico.
↵6. The Salish are Indigenous peoples who occupy the American and Canadian Pacific Northwest and who speak a Salishan language. They include the Bella Coola, Coast Salish, Interior Salish, and Tsomosan groups.